Files
distillation/easydistill/mmkd/dev-vqa/qa_bank/question_bank.json

460 lines
26 KiB
JSON

{
"is_bill": {
"english": [
"Is this document an invoice?",
"Does this document appear to be a bill?",
"Can you confirm if this document is a billing statement?",
"Is this a financial invoice?",
"Does the image show a bill or an invoice?",
"Would you classify this as an invoice?",
"Is the document shown a medical bill or invoice?",
"Is this an official invoice document?",
"Does the document indicate a payment request?",
"Is this a billing-related document?"
],
"french": [
"Ce document est-il une facture ?",
"Ce document semble-t-il être une note de frais ?",
"Pouvez-vous confirmer si ce document est un relevé de facturation ?",
"S'agit-il d'une facture financière ?",
"L'image montre-t-elle une facture ou une note de frais ?",
"Classeriez-vous ce document comme une facture ?",
"Est-ce une facture ou note médicale ?",
"S'agit-il d'un document de facturation officiel ?",
"Le document indique-t-il une demande de paiement ?",
"Est-ce un document lié à une facturation ?"
]
},
"profession": {
"english": [
"What is the type of healthcare profession mentioned in this document?",
"Does this document concern a specific medical profession? If yes, which one?",
"Can you identify the profession of the healthcare provider in this document?",
"Is this document related to a particular medical profession?",
"Which medical or paramedical field does this document refer to?",
"Is this document issued by an optician, physiotherapist, pharmacist, or another healthcare professional?",
"Does this document involve a profession like psychology, radiology, or dentistry, ...?",
"Which healthcare provider is associated with this invoice or document?",
"Does the document mention a profession like gynecology, dietetics, or osteopathy, ...?",
"Can you determine the medical field (e.g., nurse, speech therapy, etc.) from the document?"
],
"french": [
"Quel est le type de profession de santé mentionné dans ce document ?",
"Ce document concerne-t-il une profession médicale spécifique ? Si oui, laquelle ?",
"Pouvez-vous identifier la profession du professionnel de santé indiquée dans ce document ?",
"Ce document fait-il référence à une spécialité médicale ?",
"De quel domaine médical ou paramédical s'agit-il ?",
"Ce document provient-il d'un opticien, kiné, pharmacien, ou autre profession de santé ?",
"Ce document est-il lié à une profession comme la psychologie, la radiologie, ou la dentisterie ?",
"Quel professionnel de santé est concerné par cette facture ou ce document ?",
"Ce document indique-t-il une spécialité comme la gynécologie, la diététique, ou l'ostéopathie ?",
"Peut-on déduire le domaine médical (ex: infirmier, orthophonie, etc.) à partir du document ?"
]
},
"adeli_number": {
"english": [
"What is the Adeli number mentioned in the document?",
"Is there an Adeli number associated with the healthcare provider?",
"Can you extract the Adeli number (9-digit identifier) from this document?",
"Does the document include the provider's Adeli number?",
"What 9-digit Adeli identifier appears in the document, if any?",
"Is the healthcare provider's Adeli code visible in the document?",
"Can you find and provide the Adeli registration number?",
"Does this document contain a professional Adeli ID?"
],
"french": [
"Quel est le numéro Adeli mentionné dans le document ?",
"Y a-t-il un numéro Adeli associé au professionnel de santé ?",
"Pouvez-vous extraire le numéro Adeli (identifiant à 9 chiffres) de ce document ?",
"Le document inclut-il le numéro Adeli du praticien ?",
"Quel est l'identifiant Adeli à 9 chiffres indiqué, s'il y en a un ?",
"Le code Adeli du professionnel est-il visible dans le document ?",
"Pouvez-vous retrouver le numéro d'enregistrement Adeli ?",
"Ce document contient-il un identifiant professionnel Adeli ?"
]
},
"rpps_number": {
"english": [
"What is the RPPS number mentioned in the document?",
"Can you extract the RPPS number (11-digit identifier)?",
"Does the document contain an RPPS identifier?",
"What 11-digit RPPS code appears in the text?",
"Is there a healthcare provider RPPS number indicated?",
"Can you find the RPPS number listed after the term 'RPPS'?",
"Does the document specify a professional RPPS ID?",
"Is the RPPS code visible in the document content?"
],
"french": [
"Quel est le numéro RPPS mentionné dans le document ?",
"Pouvez-vous extraire le numéro RPPS (identifiant à 11 chiffres) ?",
"Le document contient-il un identifiant RPPS ?",
"Quel est le code RPPS à 11 chiffres indiqué dans le texte ?",
"Y a-t-il un numéro RPPS pour le professionnel de santé ?",
"Pouvez-vous retrouver le numéro RPPS indiqué après le mot 'RPPS' ?",
"Le document spécifie-t-il un identifiant professionnel RPPS ?",
"Le code RPPS est-il visible dans le contenu du document ?"
]
},
"finess_number": {
"english": [
"What is the FINESS number mentioned in the document?",
"Can you extract the 9-digit FINESS identifier?",
"Is there a FINESS number provided in the document?",
"What 9-digit number follows the term 'finess'?",
"Does the document include a CPAM identifier or FINESS code?",
"Can you find the number indicated after 'finess' or 'identifiant CPAM'?",
"Is a healthcare facility identifier (FINESS) present?",
"Which number is listed after the term 'identifiant CPAM'?"
],
"french": [
"Quel est le numéro FINESS mentionné dans le document ?",
"Pouvez-vous extraire l'identifiant FINESS à 9 chiffres ?",
"Le document contient-il un numéro FINESS ?",
"Quel est le numéro à 9 chiffres après le terme 'finess' ?",
"Le document comporte-t-il un identifiant CPAM ou un code FINESS ?",
"Pouvez-vous trouver le numéro indiqué après 'finess' ou 'identifiant CPAM' ?",
"Un identifiant de l'établissement de santé (FINESS) est-il présent ?",
"Quel numéro est mentionné après le terme 'identifiant CPAM' ?"
]
},
"doctor_name": {
"english": [
"What is the full name of the doctor?",
"Can you extract the doctor's full name?",
"Who is the doctor mentioned in the document?",
"What doctor is listed on the document?",
"Can you provide the complete name of the healthcare provider?",
"What is the name of the medical professional on this document?",
"Is there a doctor's name written in the document?",
"Which doctor signed or issued this document?"
],
"french": [
"Quel est le nom complet du médecin ?",
"Pouvez-vous extraire le nom complet du médecin ?",
"Quel médecin est mentionné dans le document ?",
"Quel est le nom du médecin indiqué sur le document ?",
"Pouvez-vous fournir le nom complet du professionnel de santé ?",
"Quel est le nom du professionnel médical dans ce document ?",
"Y a-t-il un nom de médecin inscrit dans le document ?",
"Quel médecin a signé ou délivré ce document ?"
]
},
"prescripteur_finess_number": {
"english": [
"What is the prescriber's FINESS number?",
"Can you extract the FINESS number of the prescriber?",
"Find the prescriber's FINESS identification number.",
"What is the 9-digit FINESS identifier listed on the document?",
"Can you provide the FINESS ID of the prescriber?",
"What is the number associated with the term 'FINESS'?",
"Is there a prescriber FINESS number written on the invoice?",
"Extract the prescriber's FINESS code."
],
"french": [
"Quel est le numéro FINESS du prescripteur ?",
"Pouvez-vous extraire le numéro FINESS du prescripteur ?",
"Trouvez le numéro d'identification FINESS du prescripteur.",
"Quel est l'identifiant FINESS à 9 chiffres indiqué sur le document ?",
"Pouvez-vous fournir l'ID FINESS du prescripteur ?",
"Quel est le numéro associé au terme 'FINESS' ?",
"Y a-t-il un numéro FINESS de prescripteur inscrit sur la facture ?",
"Extraire le code FINESS du prescripteur."
]
},
"total_billed": {
"english": [
"What is the total billed amount?",
"Can you extract the total amount from the invoice?",
"What is the grand total?",
"How much is the total billed?",
"Find the invoice total.",
"What is the final total amount to pay?",
"Extract the total amount due.",
"Provide the total sum of the invoice."
],
"french": [
"Quel est le montant total facturé ?",
"Pouvez-vous extraire le montant total de la facture ?",
"Quel est le total général ?",
"À combien s'élève le total de la facture ?",
"Trouvez le montant total à payer.",
"Quel est le montant total final de la facture ?",
"Extraire le montant total dû.",
"Quelle est la somme totale de la facture ?"
]
},
"bill_paid": {
"english": [
"Has this invoice been paid?",
"Is the bill marked as paid?",
"Does the document indicate that the payment has been settled?",
"Can you verify if this bill is acquitted?",
"Determine the payment status of this invoice.",
"Is this a receipt confirming payment?",
"Check if the bill has been cleared or paid.",
"Does the document mention terms like 'acquittée' or 'acquittée'?"
],
"french": [
"Cette facture a-t-elle été payée ?",
"La facture est-elle marquée comme 'acquittée' ou 'acquittée' ?",
"Le document indique-t-il que le paiement a été reçu ?",
"Pouvez-vous vérifier si cette facture est une quittance ?",
"Déterminez le statut de paiement de cette facture.",
"S'agit-il d'un reçu confirmant le règlement ?",
"Vérifiez si le paiement de la facture a été effectué.",
"Le document certifie-t-il la réception du règlement ?"
]
},
"amount_paid": {
"english": [
"What is the amount that was paid?",
"How much was paid on this invoice?",
"Can you extract the payment amount?",
"What is the value of the payment received?",
"Find the amount that has been settled or paid.",
"If a payment was made, what was the amount?",
"Extract the sum that was paid towards the bill.",
"What is the total of the payment received?"
],
"french": [
"Quel est le montant qui a été payé ?",
"Combien a été payé sur cette facture ?",
"Pouvez-vous extraire le montant du paiement ?",
"Quelle est la valeur du règlement reçu ?",
"Trouvez le montant qui a été réglé.",
"Si un paiement a été effectué, quel en était le montant ?",
"Extraire la somme qui a été versée pour cette facture.",
"Quel est le total du paiement reçu ?"
]
},
"mandatory_coverage": {
"english": [
"What is the mandatory coverage amount?",
"How much is covered by the compulsory health insurance ('AMO', 'Rbmt RO', 'CAISSE', 'Noemie', etc.)?",
"What is the amount listed next to 'AMO', 'Rbmt RO', 'CAISSE', 'Noemie', etc?",
"Find the reimbursement amount from the 'AMO', 'Rbmt RO', 'CAISSE', 'Noemie', etc. (mandatory part).",
"Extract the value for the 'Régime Obligatoire' ('AMO', 'Rbmt RO', 'CAISSE', 'Noemie', etc.) coverage.",
"What is the reimbursement amount from the mandatory scheme?",
"What value is associated with the Noemie mandatory reimbursement?",
"Provide the amount for the compulsory insurance portion."
],
"french": [
"Quel est le montant de la part obligatoire ?",
"À combien s'élève le remboursement du Régime Obligatoire ('AMO', 'Rbmt RO', 'CAISSE', 'Noemie', etc.) ?",
"Quelle est la valeur indiquée pour 'AMO', 'Rbmt RO', 'CAISSE', 'Noemie', etc. ?",
"Extraire le montant remboursé par la 'AMO', 'Rbmt RO', 'CAISSE', 'Noemie', etc..",
"Trouvez le montant de la part remboursée par l'Assurance Maladie Obligatoire.",
"Quel est le montant du remboursement 'AMO', 'Rbmt RO', 'CAISSE', 'Noemie', etc. ?",
"À combien s'élève la part 'AMO', 'Rbmt RO', 'CAISSE', 'Noemie', etc. ?",
"Quel est le montant du remboursement obligatoire transmis via Noemie ?"
]
},
"complementary_coverage": {
"english": [
"What is the amount of the complementary coverage, indicated by 'AMC', 'RC', or 'Mutuelle'?",
"Extract the reimbursement value from the supplemental insurance, looking for the terms 'AMC', 'RC', or 'Mutuelle'.",
"How much is the complementary reimbursement from the 'Mutuelle', which may be labeled 'AMC' or 'RC'?",
"Find the value for the complementary part (Mutuelle), which is identified by the labels 'AMC' or 'RC'.",
"Provide the amount paid by the complementary insurance ('Mutuelle'), listed under 'AMC' or 'RC'."
],
"french": [
"Quel est le montant de la part complémentaire, indiqué par les termes 'AMC', 'RC' ou 'Mutuelle' ?",
"Extraire la valeur du remboursement de la 'Mutuelle', en recherchant les libellés 'AMC' ou 'RC'.",
"À combien s'élève le remboursement de l'assurance complémentaire, identifié par 'AMC', 'RC' ou 'Mutuelle' ?",
"Trouvez le montant remboursé par la 'Mutuelle', c'est-à-dire la part 'AMC' ou 'RC'.",
"Fournir le montant payé par l'assurance complémentaire ('Mutuelle'), listé sous 'AMC' ou 'RC'."
]
},
"client_part": {
"english":[
"What is the amount to be paid by the client, indicated by 'ASSURE', 'Part Client', or 'Part Assuré'?",
"Extract the value of the client's share, looking for the labels 'Part Client', 'ASSURE', or 'Part Assuré'.",
"How much is the patient's remaining portion, which might be listed under 'ASSURE', 'Part Client', or 'Part Assuré'?",
"Find the amount for the 'Part Assuré', also referred to as 'Part Client' or 'ASSURE'.",
"Provide the out-of-pocket amount for the client, identified by terms like 'ASSURE', 'Part Client', or 'Part Assuré'."
],
"french": [
"Quel est le montant de la part client, indiqué par 'ASSURE', 'Part Client', ou 'Part Assuré' ?",
"Extraire la valeur de la part de l'assuré, en recherchant les termes 'Part Assuré', 'Part Client', ou 'ASSURE'.",
"À combien s'élève le montant restant à la charge de l'assuré, indiqué sous les libellés 'ASSURE', 'Part Client', ou 'Part Assuré' ?",
"Trouvez le montant de la 'Part Client', aussi connu sous le nom de 'Part Assuré' ou 'ASSURE'.",
"Fournir le reste à charge pour le client, identifié par des termes comme 'ASSURE', 'Part Client', ou 'Part Assuré'."
]
},
"remaining_payment": {
"english": [
"What is the remaining balance to be paid?",
"How much is still owed on this invoice?",
"What is the outstanding amount or balance due?",
"Extract the remaining payment amount.",
"If the invoice is not fully paid, what is the amount left to pay?",
"Find the amount yet to be paid by the beneficiary.",
"What is the remaining sum to be settled?",
"Provide the outstanding balance on the account."
],
"french": [
"Quel est le reste à payer ?",
"Combien reste-t-il à régler sur cette facture ?",
"Quel est le solde restant dû ?",
"Extraire le montant du paiement restant.",
"Si la facture n'est pas entièrement réglée, quel est le montant restant ?",
"Trouvez le montant encore dû par le bénéficiaire.",
"À combien s'élève le montant restant à payer ?",
"Indiquer le solde impayé de la facture."
]
},
"insured_name": {
"english": [
"What is the full name of the insured person?",
"Who is the insured individual named on the document?",
"Can you extract the insured's full name?",
"Find the name of the person who is insured.",
"What is the name of the 'Assuré' (the insured person)?",
"Provide the name of the policyholder or insured."
],
"french": [
"Quel est le nom complet de l'assuré ?",
"Qui est la personne assurée mentionnée dans le document ?",
"Extraire le nom et prénom de l'assuré.",
"Trouvez le nom de la personne couverte par l'assurance.",
"Quel est le nom indiqué pour l'assuré principal ?",
"À quel nom la police d'assurance est-elle établie ?"
]
},
"insured_dob": {
"english": [
"What is the insured person's date of birth in dd-mm-yyyy format?",
"Extract the insured's date of birth, ensuring it is in the dd-mm-yyyy format.",
"Find the date of birth for the insured and provide it as dd-mm-yyyy.",
"What is the insured's DOB, formatted as dd-mm-yyyy?",
"Provide the insured's date of birth using the day-month-year (dd-mm-yyyy) format."
],
"french": [
"Quelle est la date de naissance de l'assuré au format dd-mm-yyyy ?",
"Extraire la date de naissance de l'assuré, en respectant le format dd-mm-yyyy.",
"Trouvez la date de naissance de la personne assurée et donnez-la au format dd-mm-yyyy.",
"Quelle est la date de naissance de l'assuré, formatée en dd-mm-yyyy ?",
"Fournir la date de naissance de l'assuré en utilisant le format jour-mois-année (dd-mm-yyyy)."
]
},
"beneficiary_name": {
"english": [
"What is the full name of the beneficiary?",
"Who is the beneficiary named on the invoice?",
"Can you extract the beneficiary's full name?",
"What is the name of the patient or person who received the service?",
"Find the name of the service recipient.",
"For whom is this invoice intended? Provide the full name."
],
"french": [
"Quel est le nom complet du bénéficiaire ?",
"Qui est le bénéficiaire de la facture ?",
"Extraire le nom et le prénom du bénéficiaire.",
"Quel est le nom du patient ou du bénéficiaire des soins ?",
"Trouvez le nom de la personne qui a reçu les services facturés.",
"À quel nom les services ou produits ont-ils été facturés ?"
]
},
"beneficiary_dob": {
"english": [
"What is the beneficiary's date of birth in dd-mm-yyyy format?",
"Extract the date of birth for the beneficiary, ensuring it is formatted as dd-mm-yyyy.",
"Find the patient or beneficiary's date of birth and provide it as dd-mm-yyyy.",
"What is the beneficiary's DOB, formatted as dd-mm-yyyy?",
"What is the birth date of the person who received the care, in dd-mm-yyyy format?"
],
"french": [
"Quelle est la date de naissance du bénéficiaire au format dd-mm-yyyy ?",
"Extraire la date de naissance du bénéficiaire, en respectant le format dd-mm-yyyy.",
"Trouvez la date de naissance du patient ou bénéficiaire et donnez-la au format dd-mm-yyyy.",
"Quelle est la date de naissance du bénéficiaire, formatée comme suit : dd-mm-yyyy ?",
"Fournir la date de naissance de la personne ayant reçu les soins, en utilisant le format jour-mois-année (dd-mm-yyyy)."
]
},
"invoice_date": {
"english": [
"What is the invoice date, in dd-mm-yyyy format?",
"Extract the issue date of the invoice, formatted as dd-mm-yyyy.",
"What is the document's date, provided as dd-mm-yyyy?",
"Find the date the invoice was created, in dd-mm-yyyy format.",
"Provide the invoice date using the dd-mm-yyyy format."
],
"french": [
"Quelle est la date de la facture, au format dd-mm-yyyy ?",
"Extraire la date d'émission de la facture, formatée en dd-mm-yyyy.",
"Quelle est la date du document, fournie en dd-mm-yyyy ?",
"Trouvez la date de création de la facture, au format dd-mm-yyyy.",
"Quelle est la date indiquée comme 'Fait le', au format dd-mm-yyyy ?"
]
},
"security_number": {
"english": [
"What is the Social Security number, which may be labeled 'N° SS', 'N° INSEE', or 'Sécurité Sociale'?",
"Extract the 13 or 15 digit Social Security number (N° SS, 'N° INSEE', or 'Sécurité Sociale').",
"Find the identifier for 'Sécurité Sociale', which should be a 13 or 15 digit number.",
"What is the INSEE number ('N° INSEE') or Social Security Number ('N° SS') on the document?",
"Provide the 'N° SS' (Social Security number)."
],
"french": [
"Quel est le numéro de Sécurité Sociale (N° S, 'N° INSEE', ou 'Sécurité Sociale') ?",
"Extraire le numéro INSEE à 13 ou 15 chiffres.",
"Trouvez le numéro de Sécurité Sociale, qui peut être indiqué comme 'N° SS' ou 'N° INSEE'.",
"Quel est le numéro d'immatriculation ou 'N° SS' présent sur le document ?",
"Fournir le numéro de Sécurité Sociale (13 ou 15 chiffres)."
]
},
"invoice_issuer": {
"english": [
"Who issued the invoice?",
"What is the name of the service provider or organization?",
"Can you extract the name of the vendor or supplier?",
"From which company or individual did this invoice come?",
"Find the name of the invoice issuer."
],
"french": [
"Qui est l'émetteur de la facture ?",
"Quel est le nom du fournisseur ou du prestataire de services ?",
"Pouvez-vous extraire le nom du vendeur ?",
"De quelle entreprise ou personne cette facture provient-elle ?",
"Trouver le nom de la société ou du professionnel qui a émis ce document."
]
},
"currency": {
"english": [
"What is the currency used in the document (e.g., EUR, USD)?",
"Can you extract the currency symbol, like € or $?",
"In what currency are the invoice amounts listed?",
"Find the currency code or symbol.",
"Identify the monetary unit for the amounts shown."
],
"french": [
"Quelle est la devise utilisée dans le document (par exemple, EUR, USD) ?",
"Pouvez-vous extraire le symbole de la devise, comme € ou $ ?",
"En quelle devise les montants de la facture sont-ils indiqués ?",
"Trouver le code ou le symbole de la devise.",
"Identifier l'unité monétaire des montants affichés."
]
},
"items": {
"english": [
"List the descriptions of all services, sessions on the invoice.",
"What are the names of the services, sessions or products billed?",
"What services, sessions or products are billed in this document?",
"Identify each service or product in the invoice along with its quantity, date, insurance coverage, and total cost.",
"What services are detailed in the invoice?",
"Can you detail the billed services, their descriptions, dates, and amounts?",
"Give me all services or sessions billed, with their mandatory insurance coverage."
],
"french": [
"Listez les descriptions de tous les services ou séances figurant sur la facture.",
"Quels sont les noms des services, séances ou produits facturés ?",
"Quels services, séances ou produits sont facturés dans ce document ?",
"Identifiez chaque service ou produit dans la facture ainsi que sa quantité, sa date, sa prise en charge par l'assurance et son coût total.",
"Quels services sont détaillés dans la facture ?",
"Pouvez-vous détailler les services facturés, leurs descriptions, leurs dates et leurs montants ?"
]
}
}